I've just finished reading the Hunger Games trilogy by Suzanne Collins. It was all right, not great literature but a fun enough read. Odd typos in the last book though.
One thing was that there very often lacked a space between sentences. I have no explanation for that. Another thing was three misspellings, all related. The first was evapourate. The second was elabourate. The third was labouratory. In each case, the error is an extra u where there shouldn't be one. Can you see why?
My guess is that someone has looked for all the US spellings vapor and labor and changed them to their UK counterparts vapour and labour, and not taken the trouble to check that all instances were true instances of those words, instead just using the 'replace all' tool. Use with care, people.
I don't know why they bothered to do that in the first place, mind. Books don't normally UK-ify themselves. The books are not set in America, just some unspecified place in our future, so perhaps at some point someone thought that UK spellings would be a nice touch. There was a lot of other US-ness in the language though, so they didn't do that thorough a job.