Saturday 14 January 2017

On the rudeness of 'bint'

Last November I read The Goldfinch by Donna Tartt. It was really good, incredibly readable (I whizzed through it) and engaging and moving. That's the book recommendation; from here on in there's very bad language so stop reading now if you don't like that.

Here's a bit of the text from the book:

As you can see, Boris uses the word bint, which is unfamiliar to the main character Potter. When he asks what it means, Boris (who is Russian and very linguistically adept in various languages including English slang) says 'Same as a cunt, basically'. This book is set in the USA, so maybe things are different there, but the two words definitely do NOT mean the same to me.

Cunt is so rude that I never say it (unless I'm writing a blog post about it...). I never say bint either, but it's extremely familiar to me from growing up in Newcastle, where it's an everyday part of the language. It really isn't taboo; children say it, adults say it around children, it's not frowned upon as a 'bad word'. The only reason I never say it is that it feels very derogatory towards women. It's generally used in a critical way, and often in a phrase like stupid bint. It doesn't feel affectionate to me. It's from Arabic (I only just found this out) - the same word means 'daughter' in Arabic. According to Wiktionary, the Yemeni community in Tyneside meant that it entered the dialect in that area, and it supports my sense that it's pejorative, as does the OED, which notes that it entered English from the language of British servicemen in Egypt in the two world wars.

But it's really, really not as taboo as cunt, I promise. The OED has the difference between the two as being 'colloq.' versus 'coarse slang'. Cunt is often cited as the most offensive swearword in English. This Independent article reports on a study that puts it in the top three. And yet, somehow, I dislike bint more, because it has this added sense that the pejorative sense comes from the femininity of it: it's an insult because it's a word for a woman, rather than because it's used towards one.

I should say that I'm talking about Standard English. It is true that for some people, cunt is an extremely common word, used all the time, and not used offensively. Among friendship groups it may be used as an affectionate or neutral term for other members of the group. And in Glaswegian dialects it's commonly used in an entirely neutral way, classed as a pronoun by my linguist friend Gary Thoms. Here's a video he shared with me, illustrating exactly this (and note that this usage frequently escapes the censors, because of a mix of the non-aggressive use and the accent):




3 comments:

  1. Agreed and isn't "bint" even used in some Arabic names, in a similar way to
    -son, or rather -dottir in Iceland?

    ReplyDelete
    Replies
    1. I don't know! I wouldn't be surprised - it's not a pejorative term in that language, it just means 'daughter' (apparently - I don't speak it). Good to know if so :)

      Delete
    2. Bint is used in Arabic for girls much like bin or ibn is for boys, to signify familial relations. So Abdullah bin Muhammad and Nadia bint Muhammad could be brother and sister.

      Delete